„Ja som Kráľa nečítal, ja som ho žil“ (J. Minahane)
Dňa 12.10.2023 sa v Mestskej knižnici KC Modra uskutočnilo tradičné modranské podujatie venované oberaniu básní na viničových listoch pod názvom Modranské veršobranie, na ktorom sme nemohli chýbať ani my.
Či už aktívnou účasťou ako poslucháči (žiaci III.A a III.CLV triedy) alebo aj prípravou samotného programu - recitácií balád J. Kráľa Zverbovaný v podaní L. Pšenicovej (III.B) a Zakliatej panny vo Váhu a divného Janka v podaní K. Kohútovej (IV.B). Kolorit oboch recitácií dotváral gitarový sprievod našej prváčky V. Kaňovskej (I.B) a speváckeho čísla K. Čupalkovej a D. Žilinskej (III.A).
Tentokrát sme sa mohli tešiť (ako sme už prezradili) na slovenského romantického búrliváka Janka Kráľa, ktorého básne a balady uchvátili írskeho básnika a prozaika Johna Minahane a vyšli v jeho anglickom preklade pod názvom I was Not Born for Quiet (Narodil som sa pre nepokoj).
John Minahane (1950) nie je slovenskej literárnej obci a našej škole neznámy. Od roku 2004 prekladá slovenskú literatúru do angličtiny. Preložil tvorbu mnohých prozaikov a hlavne básnikov, medzi nimi sú: P. O. Hviezdoslav, M. Figuli, L. Novomeský, M. Rúfus, M. Haugová, I. Štrpka, D. Hevier, K. Peteraj, E. Ondrejička...
A práve kniha J. Minahane I was Not Born for Quiet vyšla pri príležitosti 200. výročia narodenia J. Kráľa. Dozvedeli sme sa, že John pri prekladoch Kráľových textov bol stúpencom adekvátneho prekladu na úrovni zvukového tvarovania básne (rytmickej, rýmovej a eufonickej výstavby), ale aj snahy o veľkú mieru prekladateľského nasadenia a tvorivosti. A samozrejme, sme si vychutnali i tvorbu J. Kráľa cez recitácie jeho balád našimi žiačkami i úryvku anglického prekladu J. Minahane z balady Zverbovaný. Celým podujatím nás elegantne previedla dobre známa Ľubka Miháliková.
Verše, aj odkaz Janka Kráľa sú aktuálne aj dnes. A preto dúfam, že autorov netradičný pohľad na nášho básnika romantizmu a jeho kniha Narodil sa pre nepokoj zaujala našich študentov a nenechala ich „pokojnými“.
Týmto sa chcem špeciálne poďakovať žiačkam L. Pšenicovej, K. Kohútovej, V. Kaňovskej, K. Čupalkovej a D. Žilinskej za sprostredkovanie tvorby J. Kráľa a celkový umelecký zážitok, ako aj svojim kolegom Mgr. K. Badinkovej, ktorá pripravila gitarový sprievod k jednotlivým textom a PaedDr. A. Hecegovi za pomoc pri organizácii celého podujatia.
Mgr. Iveta Sečanská